tisdag 23 september 2008

Copywriting med stil.

Att skriva med stil är inte helt lätt. Många som skriver lite halvbra tror ofta att de skriver riktigt bra. Jag har flera bekanta som uppträder på detta sätt. Copywriting är komplext. Inge snack om saken. Och copywriting på nätet också för den delen.

Länktips.
Länk till Länkcentrum. En riktigt bra startsida för övrigt. Rekommenderas.
Snabblänkar - Startsida och nyhetsportal - Ännu en bra startsida. Rekommenderas.

onsdag 17 september 2008

Hur blir man bäst på webbcopy? Copywriting för webben.

Webbcopy handlar om att skriva för nätet! Copywriting fast anpassat för internet och sökmotorerna. Nyckelorden måste upprepas. Är det copywriting, så ska ordet "copywriting" upprepas. Handlar texten om webbcopy så ska det ordet "webbcopy" nämnas i texten. Jag tror att jag har fått fram mitt budskap framfört.

söndag 14 september 2008

webbyrå

En webbyrå är en typ av reklambyrå som är specialiserad på digitala kanaler och då speciellt på Internet. De hjälper alltså företag med sin närvaro på nätet. Ett fåtal större traditionella reklambyråer har också dessa tjänster i sitt utbud. Mötet mellan ingenjörskonst, marknadsföring och användbarhet gör att många anser att det webbyråer gör mest liknar industridesign.

En webbyrå kan antingen vara produktionsorienterad och fungera som underkonsult till en reklambyrå eller också kan den vara en helhetsleverantör som har alla behövda kompetenser inom företaget.

Under 1999-2001, den sk. IT-bubblan, fanns det hundratals webbyråer enbart inom Stockholmsområdet. Bland de mest kända kan nämnas Icon Medialab och Framfab.

En del webbyråer tar också ett större grepp om sina kunders internetnärvaro och erbjuder strategisk konsultation, marknadsföringstjänster och copy.

lördag 13 september 2008

James Dean Reklambyrå!

Vad är det för nåt?
En reklambyrå eller webbyrå?

Snälla skjut mig någon.

Nädå.. men jag undrar bara. Online PR, vad ärdet för nåt, hallååå??

1990 ringde och ville ha tillbaka sitt sätt att marknadsföra....

Reklambyrå, PR-byrå eller webbyrå alltså. That is the question.

måndag 1 september 2008

Översättning mellan ryska och svenska...

Jag behöver anlita någon för översättning mellan ryska och svenska. Texten måste anpassas för webben. Dvs nyckelorden måste finnas med, och på rätt ställe. Webbcopy helt enkelt.
Copydelen måste givetvis vara bra den med. Allt måste va bra.

Har sökt runt lite efter någon som kan översätta mellan ryska och svenska, men har hittils inte hittat nåt jag vart nöjd med.